Top 8 Different Industries that Need Translation Services
Estimated reading time: 8 minutes
Until say 10 years ago, most companies may have thought that they didn’t need translation services, simply because nobody was thinking of going global, and/or because they thought that it was too expensive. However that is not the case today; we are living in the digital age.
Thanks to the internet and explosion of ecommerce technologies, even small businesses can go global; many cities around the world have become global communities. These are some of the companies that most need to know the role of official document translation in international activities.
But this also meant that any business looking to tap into new markets would need content in the local language. Interaction between customers and businesses becomes difficult when information is not made available in a language familiar to them.
Undoubtedly, websites need to be available in several languages – wherever your business operates. But it doesn’t stop there. Social media is a huge part of our lives today, and helps you reach wider audiences in very short times. Your followers can help you make your posts go viral by sharing, liking, commenting, tweeting, and pining. Just as you engage with your US customers in English, you need to be able to engage with your customers in other countries in their native language – be it Spanish, French, or Hindi. Of course this is easier said than done, because unlike websites, social media content is published every single day, on multiple platforms, and often several times a day.
This is the ranking on the Top 8 companies that need translation services the most:
Table of Contents
1. Legal Services Providers
Lawyers and law firms often need legal document translation services for several reasons. In the US, there are several recent immigrants who are still not very proficient in English, and may need important documents translated into their local languages; then there is the situation of international litigation.
It could be because the case involves a multinational company which was incorporated, say in Switzerland, and their original documents are in French. Contracts, case reports, witness statements, depositions, birth, marriage and death certificates, judgments – all these may require translation, depending on the situation. And you need experts to do this job – people who have some knowledge of law and local cultures too.
The phrasing of legal documents like visa, work permit, marriage certificate or birth certificate translation has to be exact; even one word out of place, or used wrongly, can change the whole meaning, and lead to problematic situations.
2. Medical and Healthcare Industry
Medicine is a field where translations are often required because there are manuals, patient records, medical reports, information on medications like dosage, contraindications, side-effects etc., research papers on medicines, and so on and so forth.
When healthcare and pharmaceutical companies are looking to do international business they will definitely need to translate a ton of documents into multiple languages including all communication material. So its evident, companies that need translation services includes the medical field.
Patent Document Translation Service
Want to translate patent litigation documents for your invented product? Our expert translators ensure highest level of patent translation quality with their legal knowledge and technical expertise. Trust us to get the best patent translation online.Translate Now
3. Financial Services
With businesses going global, it means more international financial transactions; and we’re not just talking about purchases on Amazon or eBay. We’re talking about huge imports and big business which require the transfer of huge sums of money across the world. This kind of financial movement means tons of documentation, contracts, adherence to local and international regulation and laws, reports, correspondence and more. This means loads of translation requirements.
What’s more, the translator needs to know something about finance, laws and so on, to provide the correct business license translation. Without it, there could be misinterpretations and miscommunications, which could eventually lead to big problems. Most of these documents are also time sensitive, which means the translation has to be performed within strict deadlines.
Bank Statement Translation Service
Still confused with Bank Statement Translation? Get the expert results from TranslateDay as we help you translate bank statements, both notarized and certified at affordable cost. You will have your certified bank statement translation in 24 hours.Translate Now
4. Manufacturing Industry
Whether it’s toothpaste or industrial equipment, there is no denying the fact that manufacturing industry is becoming increasingly global. There is not just stuff like product description and information to be translated, but a whole lot of marketing material – advertisements, brochures, flyers, manuals, user guides, installation instructions, safety norms – and that’s just the tip of the iceberg.
There are several other legal or government documents you may need to translate based on different laws in each country, like tax forms, compliance forms, licenses, patents and trademarks, contracts, and so on. Then there is internal documentation: all kinds of reports – sales, purchase, inventory, salaries employee performance etc. – that are generated by various departments communications (emails, letters) and so on and so forth. That’s a whole lot of documents that require translation.
Any company engaged in exports has to ensure that all their documents are perfectly translated or they could invite litigation, have miscommunication, and lose business too. From business related legal document to technical manuals translation and others, all must be dealt by experts in translator who are also familiar with technical writing.
Product Manual Translation Service
Are you planning to launch your new products in the foreign market? Don’t forget to translate the product manual as well. We provide you with product manual translations and user manual translations at a very cheap price.Translate Now
Online purchasing has increased exponentially – in some countries, it has begun to outperform traditional brick and mortar stores. Ecommerce is also evolving and moving towards a mobile platform with more and more customers preferring mobile devices for browsing and shopping. Mobile ecommerce sales were around $1.4 trillion globally. It goes without saying that it’s imperative for retail giants to have websites translated into several languages to take proper advantage of this trend.
Read More about 10 Online Translation Tools Recommended By Translators.
Products names, descriptions, and reviews form the major chunk of content on such sites – and with thousands of products that are added to the mix every day, it can become very challenging. Translation software may not be equipped to handle it, but it may become possible for companies with a number of translators on their staff. Now, we can say e-commerce industry come under the companies that need translation services.
Business License Translation Service
You have a Local Business and want to expand to a foreign country? Then you need a Business Document Translation. Trust us to get your Business License translated to more than 65 languages, we translate business documents online in less than 24 hours and every translation is certified.Translate Now
6. Entertainment and Gaming Industry
The entertainment industry is growing like never before – be it movies, music, TV shows, animated films or video games. The industry churns out a massive amount of audio visual content that needs to be translated (either for dubbing or subtitles) so that it can reach a wide global audience. TV shows present a bigger challenge as there are new episodes every week for any given show.
The Harry Potter series, the Mission Impossible series etc. are a few examples of movies that enjoyed international success because they were translated into several languages. There are also several games that became huge hits worldwide – Assasins Creed, Pokemon Go, Dragon Ball Z and so on – which required translation and native localization.
Do yo know the difference between Translation and Localization?
7. Travel Industry and Tourism
More people around the world have started travelling internationally. With no-frills airlines, easier visa norms, cheaper accommodation options, and greater number of travel sites, it has certainly become easier for people to think of foreign vacations.
Nearly all of the travel sites today make sure that content is made available in local languages, especially information like details of the package, accommodation options and descriptions, the attractions worth visiting, and so on. To take advantage of the travel boom, travel sites must have content with listings in local languages, and multiple language translations.
Also check the Top 10 Translation Problems and Solutions faced by translators
Apart from websites, there is a lot of printed material, like brochures, leaflets and so on; tour operators often ensure that they print this in several languages, depending on the places where they offer their services, and/or the kind of foreign visitors the place receives. For example, the beach destination of Goa in India is popular with Russian tourists, so you will often see menu cards, and hotel sign boards in Russian along with English; you can also find information cards for resident guests in Russian.
Driver’s License Translation Service
Are you planning to drive in a foreign country? Then you are looking for a driver license translation. We provide you with certified and notarized translation of driver license at a cheap price.Translate Now
8. Scientific Research
The companies that needs translation services now can include the scientific research industry. It’s not just business that has gone global – there is much greater international scientific cooperation nowadays; we have groups of scientists from all over the world teaming up to conduct research. They are often from different countries with different cultural backgrounds and speaking different languages.
Obviously, any scientific finding has to be translated into different languages so that people all over the world can read and learn and enjoy the benefits of that research. Here too, you would need the services of a translator who has some background in science, and is equally proficient in both the source and target language.
Are you looking for certified diploma translation services for immigration or educational process? We translate diplomas and provide certified educational transcripts fast and at a very cheap price.Translate Now
TranslateDay provides USCIS certified translation for all kinds documents including Birth Certificate Translation, Passport Translation, Marriage Certificate Translation etc. Transalate Day employes the most experienced translators to bring clients a thorough translation with a touch of expertise.
- Simple Certified Translation Price per Page. No Hidden Fees. A page is defined as: 250 words or fewer (including numbers), one-sided, and letter-size (8.5″ x 11″) or A4 dimensions or smaller.
I would like to thank you for sharing this amazing content with us. The most important point in the content is ‘Legal document Translations’. The law firms require more legal document translation as compared to other companies.
I am very happy to see your beautiful projects. Kindly give chance to work with your company.
Sir, i would like to ask that how can a new translation company approaches to those companies who need translation services?
You reply will be highly appreciated.
Thanks for sharing this wonderful content with us. It’s very helpful to know which industries required translation services. Accordingly we can approach them.
Very very useful information. I can translate legal docs in English from Marathi.
Global Translation Help is an ATA certified translation company in the USA.
Providing same day translations and transcription for USCIS by professional
translators. You can approach our human translators to do your documents
translated, Business Document, Immigration Document Translation, Birth
Certificate Translation, localization, website translation, medical
translation. Apart from translation we also provide notarization, legalization
services. Our local translators can translate your documents and they belong to
Texas, New York City, Chicago, Los Angeles, Las Vegas, St. Louis” In different
kind of languages like Spanish, Chinese, French, Vietnamese, Russian, Mexican,
Korean, Japanese, Tagalog, English, German, more than 200+.
Very interesting pst, thank you!
Very informative post. Thanks for sharing…
Translation company in India offers Translation services in multiple language and various domain. Our local translators can translate your documents and they belong to In different kind of languages like Spanish, Chinese, French, Vietnamese, Russian, Mexican, Korean, Japanese, Tagalog, English, German, more than 200+.
How do I become a member of translateaday?
25 yes of experience (Sepedi/Northern Sotho) from South Africa
Thank you for this interesting content. Should you need any help with translation into Arabic, French or Spanish, Translata Services would be glad to provide you with this service. Our translators are university graduated, native or near-native speakers, expert in their fields and very professional.
Thanks for the post. Do you need any translation work into French English and German ? I am ready for the job.
Very helpful Post thanks for sharing
TranslateDay is a one of the best translation company in india. There are variety of companies- International companies with a base in India as well as homegrown companies here. They offer a range of different language services. TranslateDay is best transcription services companies which comes in picture and helps to Translate the Language.
Visit them to get more details
It is my pleasure to introduce you to a translation company offering translation service in Foreign languages and CREATIONS company of packaging designs and artworks. Thank you.
Very detailed guide, thanks for presenting additional knowledge about the different industries .I really appreciate your research. Hope to read more articles on your blog…!!! Keep it up.
I found it very interesting when you talked about translation services and how they’re a must for multiple companies! In my opinion, translation services could be key to a business’s transaction deal! If I were on an important meeting with international clients, I’d definitely want to work with a translation agent! Thank you for the advice on how legal firms require translation services on a daily basis!
Very informative and good article. Thank you very much!
If you’re moving to Dubai or if you live there and need translation services in your native language, you might think that finding the right legal translation in Dubai is easy.
4M can help you with that, it provides several services for your business or other legal matters.
Such great website
Amazing blog thanks for sharing today on this blog
Hello, Your blog is amazing for all translators. Acadestudio also leads content media localization. Localization companies translate existing documents and much more. we are provided services like subtitle promotional videos, and also caption informational advertisements. Alongside, they also dub instructions or interpret the queries of local people and business partners.
Thank you very much for sharing such a great article. I truly liked it.
Hello, Your translation blog is amazing for everyone and very informative for me. I am also a translator at Acadetudio. Acadestudio provides multiple language translation services. If you require any language services please contact.
It’s interesting to know that legal services also need language translation services. I think that my cousin will need such services in the future because he is planning to have his own law firm in the future. Being able to work with any language will surely make his services a lot more accessible.
Hello, Im David Your translation blog is amazing for everyone and very informative for me. I am also a translator at Acaestudio. We do multiple language translation services like Czech translation dubbing, voice-over, interpreting, transcription, etc.
I can translate English into Portuguese, French, Italian and Spanish. Home office in Brazil.
I can translate English into Portuguese, French, Italian and Spanish. Home office in Brazil. Any kind of industry translation.
Hii David here. Your blog is fantastic for everyone and quite educational for me. At Acadetudio, I also work as a translator. The translation services offered by Acadestudio include Czech translation, voice-over, interpreting, dubbing, and transcription, among others. Please get in touch with Acadestudio if you need any language services.
I can translate documents from Swahili to English
If you need any Kind of online services like SEO, Digital Marketing, Website Development, Social Media Marketing, and Graphics Designing etc.
Hello, this is Sylvia from CCJK, a leading translation & localization company located in Asia. We are a 20 years experienced translation service provider who is based on language services localization and desktop publishing(DTP). And can serve you more than 230 language services. I hope to hear back from you and look forward to establishing a long-term collaboration with you. Many thanks for your time.